Komunikaty systemowe

Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.

Filtr
Filtrowanie według stanu modyfikacji:    
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona
Nazwa Tekst domyślny
Tekst obecny
whatlinkshere-summary (dyskusja) (Przetłumacz)  
whatlinkshere-title (dyskusja) (Przetłumacz) Strony linkujące do „$1”
whitelistedittext (dyskusja) (Przetłumacz) Musisz $1, by edytować strony.
widthheight (dyskusja) (Przetłumacz) $1 × $2
widthheightpage (dyskusja) (Przetłumacz) $1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|strona|strony|stron}}
windows-nonascii-filename (dyskusja) (Przetłumacz) Na tej wiki nie można używać znaków specjalnych w nazwach plików.
withoutinterwiki (dyskusja) (Przetłumacz) Strony bez odnośników do projektów w innych językach
withoutinterwiki-legend (dyskusja) (Przetłumacz) Prefiks
withoutinterwiki-submit (dyskusja) (Przetłumacz) Pokaż
withoutinterwiki-summary (dyskusja) (Przetłumacz) Poniższe strony nie odwołują się do innych wersji językowych.
wlheader-enotif (dyskusja) (Przetłumacz) Wysyłanie powiadomień na adres e‐mail jest włączone.
wlheader-showupdated (dyskusja) (Przetłumacz) '''Wytłuszczone''' zostały strony, które zostały zmodyfikowane od Twojej ostatniej wizyty na nich.
wlnote (dyskusja) (Przetłumacz) Poniżej pokazano {{PLURAL:$1|zmianę wykonaną|<strong>$1</strong> zmiany wykonane|<strong>$1</strong> zmian wykonanych}} w ciągu {{PLURAL:$2|ostatniej godziny|ostatnich <strong>$2</strong> godzin}}, licząc od $4 dnia $3.
wlshowhideanons (dyskusja) (Przetłumacz) anonimowych
wlshowhidebots (dyskusja) (Przetłumacz) boty
wlshowhidecategorization (dyskusja) (Przetłumacz) kategoryzację stron
wlshowhideliu (dyskusja) (Przetłumacz) zarejestrowanych
wlshowhidemine (dyskusja) (Przetłumacz) moje edycje
wlshowhideminor (dyskusja) (Przetłumacz) drobne edycje
wlshowhidepatr (dyskusja) (Przetłumacz) sprawdzone edycje
wlshowlast (dyskusja) (Przetłumacz) Pokaż ostatnie $1 godzin, $2 dni
wlshowtime (dyskusja) (Przetłumacz) Okres do wyświetlenia:
word-separator (dyskusja) (Przetłumacz)
wrongpassword (dyskusja) (Przetłumacz) Podany login lub hasło są nieprawidłowe. Spróbuj jeszcze raz.
wrongpasswordempty (dyskusja) (Przetłumacz) Wprowadzone hasło jest puste. Spróbuj ponownie.
xffblockreason (dyskusja) (Przetłumacz) Adres IP obecny w nagłówku X-Forwarded-For – twój lub serwera proxy, z którego korzystasz – został zablokowany. Powód blokady to: $1
xml-error-string (dyskusja) (Przetłumacz) $1 linia $2, kolumna $3 (bajt $4): $5
year (dyskusja) (Przetłumacz) Do roku (włącznie):
years (dyskusja) (Przetłumacz) {{PLURAL:$1|$1 rok|$1 lata|$1 lat}}
yesterday-at (dyskusja) (Przetłumacz) wczoraj, $1
youhavenewmessages (dyskusja) (Przetłumacz) Masz $1 ($2).
youhavenewmessagesfromusers (dyskusja) (Przetłumacz) Masz $1 od {{PLURAL:$3|innego użytkownika|$3 użytkowników}} ($2).
youhavenewmessagesmanyusers (dyskusja) (Przetłumacz) Masz $1 od wielu użytkowników ($2).
youhavenewmessagesmulti (dyskusja) (Przetłumacz) Masz nowe wiadomości na $1
yourdiff (dyskusja) (Przetłumacz) Różnice
yourdomainname (dyskusja) (Przetłumacz) Twoja domena:
youremail (dyskusja) (Przetłumacz) Twój adres e‐mail:
yourgender (dyskusja) (Przetłumacz) Płeć:
yourlanguage (dyskusja) (Przetłumacz) Język interfejsu:
yourname (dyskusja) (Przetłumacz) Nazwa {{GENDER:|użytkownika|użytkowniczki}}:
yournick (dyskusja) (Przetłumacz) Nowy podpis:
yourpassword (dyskusja) (Przetłumacz) Hasło:
yourpasswordagain (dyskusja) (Przetłumacz) Powtórz hasło:
yourrealname (dyskusja) (Przetłumacz) Imię i nazwisko:
yourtext (dyskusja) (Przetłumacz) Twój tekst
yourvariant (dyskusja) (Przetłumacz) Wariant języka treści:
zip-bad (dyskusja) (Przetłumacz) Plik ZIP jest uszkodzony lub w inny sposób niemożliwy do odczytania. Nie może zostać odpowiednio sprawdzony pod kątem bezpieczeństwa.
zip-file-open-error (dyskusja) (Przetłumacz) Wystąpił błąd podczas otwierania pliku ZIP, aby go sprawdzić.
zip-unsupported (dyskusja) (Przetłumacz) Plik jest w formacie ZIP, ale wykorzystuje funkcje, które nie są obsługiwane przez MediaWiki. Plik nie może zostać odpowiednio sprawdzony pod kątem bezpieczeństwa.
zip-wrong-format (dyskusja) (Przetłumacz) Wybrany plik nie jest w formacie ZIP.
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona